Does Your Supermarket Make You Horny?

Most of the times German TV and German ads by extension are pretty woeful, but sometimes, very rarely, they get it right and when they do the results are….. well, you need to see for yourself.

The ad below is for a German supermarket called Edeka. You don’t need to know what the man is singing to enjoy it, although there is quite a lot of English used, which is standard for German advertising as English is considered cool and sexy.  However, it probably helps to know what the word geil means since it is used extensively not only in this ad but in many ads and slogans in Germany. If you were to look up a German-English dictionary the translation of geil would be listed as horny. This translation is not incorrect, but it is not exactly how Germans use the word.  Geil can also mean cool or awesome, but in conjunction with the horny meaning, it’s kinda a sexy cool or awesome, if that makes any sense.

So enjoy the ad below for the sexy cool Edeka supermarket chain.

I would like to add that none of the people who work (or shop) at my local Edeka look anything like the people in this ad.

Enhanced by Zemanta
Advertisements

3 thoughts on “Does Your Supermarket Make You Horny?

  1. In my mind, a good translation of ‘geil’ that also somehow incorporates the sexual connotation but is also used in a similar way in English is ‘hot’, although that’s maybe too tame. All I know is that every German teacher I ever had always cringed when a student used the word. :)

Comments are closed.